vadbes ЗАПАСНАЯ КНИЖКА's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends]
Below are the 20 most recent journal entries recorded in
vadbes ЗАПАСНАЯ КНИЖКА's LiveJournal:
[ << Previous 20 ]
| Thursday, November 26th, 2009 | | 2:43 pm |
Нужна техническая помощь: собственно, нужно лишь подтвердить или опровергнуть информацию о том, что Александр Яблоновский работал в "Сатириконе". Потому как его часто путают с С. Яблоновским (Потресовым). А если работал и найдутся какие ссылки на публикации - особое спасибо! | | Wednesday, November 25th, 2009 | | 3:01 am |
| | Tuesday, November 24th, 2009 | | 3:29 pm |
| | Friday, November 20th, 2009 | | 3:11 am |
Что вы думаете об этом?
Ситуация такая: NN пишет статью, где в начале указывает литературу по рассматриваемому вопросу (или, м.б. точнее, - упоминает написанное по данному автору/предмету за обозримо-недавнее время). Далее в статье дается толкование некоего факта. ВОПРОС: если это толкование уже было изложено в одной из указанных выше работ, должна ли здесь быть отдельная ссылка? Мне хотелось бы узнать мнение коллег. Как вы вообще относитесь к идее практики типа: "Об этом писали (проблема в целом) А, Б, В..." А далее о своем понимании темы/проблемы, даже если А, Б, В... уже высказывались по поводу отдельных ее [темы/проблемы] составляющих, анализировали примеры, придя к таким же или другим выводам? Важно это или мелочь? М.б. есть отдельные наблюдения, хучь и без имен, если сочтете необходимым сохранить анонимность источника. | | Wednesday, November 11th, 2009 | | 3:03 am |
Некоторые наблюдения в относительно (опечатки!!) перебеленном виде: Как сделан рассказ А. П. Чехова ‘Толстый и тонкий’. - Russian Literature. Volume 66, Issue 2, 15 August 2009, Pages 155-164 | | Tuesday, October 20th, 2009 | | 4:14 pm |
| | Tuesday, October 13th, 2009 | | 12:58 am |
Загадка природы...
Давно недоумеваю: почему одна из лучших работ по акмеизму (Justin Doherty. The Acmeist Movement in Russian Poetry. Oxford, 1995), при все ее иногда наивных-прямолинейных умозаключениях, так редко цитируется? Там многое - если и не до конца разработано - то наблюдено точно. А, главное, Doherty пошел в своих разысканиях довольно далеко... И на борхесовскую китайскую псевдоэнциклопедию не похоже :)) С ней (книгой) даже спорить приятно! | | 12:57 am |
"Комната была слишком вежливая для скандала". (В.Каверин. Скандалист...) | | Saturday, October 10th, 2009 | | 3:17 am |
| | Friday, October 9th, 2009 | | 6:52 pm |
| | Thursday, October 8th, 2009 | | 4:59 pm |
В сегодняшней stengazeta.net заметка М.Берга оказалась рядом с "опытом" Л. Рубинштейна. Меня это напугало - потому что, как только я открываю чтo-либо написанное Бергом, немедленном появляется (я думаю, срабатывает то, что коллега Фройд называл под-сознанием) дух Рубинштейна, читающий, хотя и безмолвно, одну из своих историй. И я малодушно начинаю эту историю вспоминать и вскоре забываю о тех важнейших вопросах, которые ставит М.Берг. Так почти ничего почти никогда не дочитал до конца. И не знаю, чем там у евреев все кончилось. Впрочем, наверное будет продолжение... | | Thursday, October 1st, 2009 | | 5:53 pm |
ХЕРИТЬ и КРЫЖИТЬ
[X/+] ? В первом приближении разные значения; но, кажется, могут и накладываться (первое на второе, наоборот не встречал). | | Wednesday, September 30th, 2009 | | 1:27 am |
| | Monday, September 28th, 2009 | | 2:14 am |
| | Wednesday, September 23rd, 2009 | | 2:38 pm |
| | Thursday, September 17th, 2009 | | 5:41 pm |
| | Sunday, September 13th, 2009 | | 3:07 pm |
| | Wednesday, September 2nd, 2009 | | 6:29 am |
Газете Возрождение было плохо с самого начала ее существования. Но в 30-е стало еще хуже. И, конечно, они все чаще стали нарушать первую заповедь мало кому нужной газеты: Не суетится для клиента! Прав был, прав г-н Цвибак-Седых: одна должна быть русская эмигрантская газета на всю страну, даже если эта страна размером с Америку! Рубрики несчастного утопающего Гибель пяти слонов Чудовище озера Лох-Несс Под впечатлением ухода жены Бал нюдистов Возрождение, 4 января 1934 г. # 3138 | | Tuesday, September 1st, 2009 | | 2:29 am |
Странные бывают совмещения понятий, как говаривал епископ Беркли...
Очень интересная статья Елены Михайлик ("Гренада" Михаила Светлова: откуда у хлопца испанская грусть?), опубликованая в журнале НЛО (2005, #75), подвела итог многим имевшимся наблюдениям относительно семантики размера "Гренады", учитывая не только предшественников, но и нек-рые отклики. Среди оставшегося незамеченным мне показались забавными эти строчки: Вы хочете песен?- Их есть у меня! В прекрасной Одессе гитары звенят! Пройдись по бульварам, швырнись по садам - Услышишь гитару, увидишь мента [вариант: ты там]. То, что пел некто по фамилии/по псевдониму "Северный", в остальной части текста песни Светлову не соответствует - да и кто знает, что такое он пел (относительно оригинала); вообще, звучит как плохо просушенная липа. Собственно, строчки этой песни я помню по фильму "Интервенция", который не то долго лежал на полке, не то был пущен "48ым экраном"... Более ничего об этом не знаю. Текст? Автор? В Инете всякая белиберда, нет сил лезть через нее. А совпадение - даже относительно одного 4стишия - занятное. Тут и мотив песни, и чужая-своя экзотика, и женское географическое название. Говорят, в этой лирике ("народной-блатной-хороводной") хорошо разбирался МЛГ. Мда... | | Thursday, August 27th, 2009 | | 4:47 pm |
ВОПРОС БЫТЬ МОЖЕТ ПРАЗДНЫЙ, НО...
Говоря о ст-нии, не имеющем графического деления на строфы, но состоящем из связанных рифмой четверостиший, корректно ли называть последние "строфами"? |
[ << Previous 20 ]
|